鸭子4,妖精的尾巴50,许静婉视频,神秘事件

  • <blockquote id="catd6"></blockquote>

        <cite id="catd6"></cite>
      <blockquote id="catd6"><code id="catd6"><option id="catd6"></option></code></blockquote>
      <style id="catd6"></style>
      1. <blockquote id="catd6"><p id="catd6"><li id="catd6"></li></p></blockquote>

        播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

        Two differences between this Austrian 詳細(xì)

        小米云

        極速云

        同主演推薦

        同年代推薦

        同類型推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 17:14:54
        Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        如狼似虎的姨妈免费版电视剧 | 吴奇隆电视剧全集 | 表妹洗澡让我捏她胸亲她嘴巴视频 | 美女脱一光二净照片 | 慈禧的秘密生活电影高清免费观看 | 向魔王献身未删减在线第二季 | 一本之道高清视频在线观看 | 屌丝男士第二季第六集 | 2012春晚小品天网恢恢 | 日剧大度的原声片段 | 青云志2一共多少集 | 请你原谅我在线观看 | 爱情电影网 天翼海 | 青娱乐一极品视频盛宴 | 同房视频 | 韩国女主播热舞种子 | 做暧暧暖爱免费视频每一刻 | 喜洋洋与灰太狼蛇年 | 日本一本道在线专区观看 | 非常静距离pong bie | 火龙帝国电影 | 沸点懵懂期1984美国 | 妖女迷行 第三季 | 繁华免费观看完整版电视剧高清 | 猎冰免费观看全集电视剧 | 万物生电视剧在线观看 | 六九姿真人免费观看电视剧最新 | 曹少钦| 两只老鼠的生活意见 | 丝袜护士强制脚交 | 4480万达苹果影院 | 霹雳震寰宇 | 成人人体| 虹猫蓝兔快乐数学 | GOGOGO高清在线播放免费观看如果奔跑 | 月歌行在线观看全集免费下载 | 真人超级玛丽 | 电视剧暖春全集 | 斗鱼tv郭mini网盘 | 大尺度床战视频 | 狼友在线视频免费视频 |